출정병사를 보내는 노래

div>我が大君に召されたる 우리 천황폐하로부터 부름을 받았다 命榮えある朝ぼらけ 일생의 영광이다 아침의 讚えて送る一億の 환호하는 일억의 歓呼は高く天を衝く 환호는 하늘을 찌른다 いざ征けつわもの日本男児 나아가라 무사여 일본 남아여 華と咲く身の感激を 꽃처럼 피는 신체의 이 감격을 戎衣の胸に引き緊めて 군복의 가슴에 죄어메고 正義の軍行くところ 정의의 군대가 출정하는 곳 誰か阻まんこの歩武を 그 진군을 누가 막으랴 いざ征けつわもの日本男児 나아가라 무사여 일본 남아여 輝く御旗先立てて 빛나는 군기를 앞에 세우고 越ゆる勝利の幾山河 승리의 산하를 넘고 넘어서 無敵日本の武勲を 무적 일본의 무훈을 世界に示す時ぞ 세계에 보일때가 지금 왔구나 いざ征けつわもの日本男児 나아가라 무사여 일본 남아여 守る銃後に憂いなし 후방을 지키는건 걱정마라 大和魂揺るぎなき 야마토 정신은 흔들리지 않는다 國のかために人の和に 국가의 굳건함과 사람들의 단결에 大盤石の此の備え 대반석 같은 이 방어 いざ征けつわもの日本男児 나아가라 무사여 일본 남아여 あゝ万世の大君に 아 만세의 천황폐하께 水漬き草生す忠烈の 물에 잠기고 이끼가 자라는 충렬의 誓致さん秋到る 가을처럼 때가 왔다 勇ましいかなこの首途 이 출정이 용감하다 いざ征けつわもの日本男児 나아가라 무사여 일본 남아여 父祖の血汐に色映ゆる 부조의 피에 선혈이 물든 國の譽の日の丸を 국가의 명예인 히노마루를 世紀の空に燦然と 세기의 하늘에 찬 찬연은 揚げて築けや新亞細亞 새로운 아시아 세우기 위함이라 いざ征けつわもの日本男児 나아가라 무사여 일본 남아여