That’s life (that’s life) that’s what all the people say
You’re riding high in April
Shot down in May
But I know I’m gonna change that tune
When I’m back on top, back on top in June
그게 인생이지, 사람들이 이야기하듯
4월에는 높이 올라갔다가
5월에는 완전 망해버리는 것
하지만 난 내가 상황을 바꿀 거라는 걸 알아
6월에는 다시 제일 높은 곳으로 올라갈거야
I said, that’s life (that’s life) and as funny as it may seem
Some people get their kicks
Stompin’ on a dream
But I don’t let it, let it get me down
‘Cause this fine old world it keeps spinnin’ around
내가 말했듯, 그게 인생이지. 참 재미있게도
어떤 사람들은
꿈을 뻥 차버리지만
하지만 난 그러지 않아. 절망하지도 않고
이 세상은 항상 돌고 도니까
I’ve been a puppet, a pauper, a pirate
A poet, a pawn and a king
I’ve been up and down and over and out
And I know one thing
Each time I find myself flat on my face
I pick myself up and get back in the race
난 꼭두각시이자 거지, 해적
시인, 졸, 그리고 왕
난 올라갔다 내려가고 끝내고 또 탈락하고
그래도 이거 하난 알고 있지
매번 바닥에 얼굴을 갖다 박고 있더라도
난 나 스스로를 일으켜 세워서 다시 레이스에 뛰어들어
That’s life (that’s life) I tell ya, I can’t deny it
I thought of quitting, baby
But my heart just ain’t gonna buy it
And if I didn’t think it was worth one single try
I’d jump right on a big bird and then I’d fly
그게 인생이지, 내가 말했듯, 난 부정할 수 없어
그만둘까 생각한 적도 있지만
내 심장은 그걸 용납하지 않을거야
힌번쯤 시도할 만한 가치가 있었다면
큰 새 위에 올라타고 날아봤을거야
I’ve been a puppet, a pauper, a pirate
A poet, a pawn and a king
I’ve been up and down and over and out
And I know one thing
Each time I find myself layin’ flat on my face
I just pick myself up and get back in the race
난 꼭두각시이자 거지, 해적
시인, 졸, 그리고 왕
난 올라갔다 내려가고 끝내고 또 탈락하고
그래도 이거 하난 알고 있지
매번 바닥에 얼굴을 갖다 박고 있더라도
난 나 스스로를 일으켜 세워서 다시 레이스에 뛰어들어
That’s life (that’s life) that’s life
And I can’t deny it
Many times I thought of cuttin’ out but my heart won’t buy it
But if there’s nothing shakin’ come here this July
I’m gonna roll myself up in a big ball and die
My, my
그게 인생이지, 그게 인생
그리고 난 부정할 수 없어
몇 번이나 관둘까 생각했지만 내 심장은 포기를 허락하지 않아
하지만 이번 7월까지 아무 일도 일어나지 않는다면
다 포기하고 삶을 버릴꺼야